18.10.09

Furubita Shashin (Tradução)

Adeus memórias , a foto antiga
Mudando a estação a todo instante
Adeus memórias , dias nos quais nós entendíamos um ao outro
Mudando a estação , ficando negra pouco a pouco

(mente estalando)
uma história com um final incerto, maspredestinado
Finalmente posso dizer que foi pro meu prórpio bem e concordo

Eu te seguro o mais forte possivel
Eu abri meus braços e me afastei. Fiz a mim mesmo rir
De outra maneira , nós ão poderíamos ter sido capazes de
resgatar nada
e nós teríamos nos destruído

Adeus memórias , cartas que acumulei
Mudando a estação , palavras ruins
Adeus memórias , mesmo se fossepossivel agora ...
Mudando a estação , até que possamos achar um ao outro novamente

(mente estalando)
A solidão da vida , a disputa que confessa as contradições
coisas secundárias que estão conectadas por um gatilho

Aplauso para esta bolsa de aflitos , embaraçados , hesitantes ,
incapazes de responder
Voc~e está vivendo por seus ideais ? "como este dia..."

Eu tenho o habito , com a terceira mentira ,
Eu entendi ... Ja naprimeira vez
Mesmo se nao pudesse descrever com palavras , perderia todo o valor
"continue como você é..."

Nenhum comentário:

 

por Juliadoll :D | @ ROCKER'S